глава консульского учреждения имеет право вести переговоры только с

Содержание:

Глава консульского учреждения имеет право вести переговоры только с

Российская Федерация и Итальянская Республика, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

стремясь содействовать развитию дружественных отношений между двумя государствами и народами,

руководствуясь желанием и далее укреплять консульские отношения между двумя государствами с целью более эффективной защиты прав и интересов граждан (физических и юридических лиц) каждой Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны,

подтверждая, что по вопросам, которые не оговорены в настоящей Конвенции, будут применяться положения, зафиксированные в Венской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 года,

договорились о нижеследующем:

Глава I. Общие положения

Статья 1
Определения

1. В настоящей Конвенции приводимые ниже термины имеют следующее значение:

a) «представляемое государство» означает Договаривающуюся Сторону, которая назначает консульское должностное лицо;

b) «государство пребывания» означает Договаривающуюся Сторону, на территории которой консульское должностное лицо выполняет свои функции;

c) «консульское учреждение» означает любое генеральное консульство, консульство, вице-консульство или консульское агентство;

d) «консульский округ» означает район, отведенный консульскому учреждению для выполнения консульских функций;

e) «глава консульского учреждения» означает лицо, которому поручено действовать в этом качестве;

f) «консульское должностное лицо» означает любое лицо, включая главу консульского учреждения, которому поручено в этом качестве выполнение консульских функций;

g) «консульский служащий» означает любое лицо, выполняющее административные или технические обязанности в консульском учреждении;

h) «работник обслуживающего персонала» означает любое лицо, выполняющее обязанности по обслуживанию консульского учреждения;

i) «работники консульского учреждения» означает консульские должностные лица, консульские служащие и работники обслуживающего персонала;

j) «работники консульского персонала» означает консульские должностные лица (за исключением главы консульского учреждения), а также консульские служащие и работники обслуживающего персонала;

k) «частный домашний работник» означает лицо, состоящее исключительно на частной службе у работника консульского учреждения;

l) «член семьи» означает супругу или супруга работника консульского учреждения, его несовершеннолетних детей и родителей при условии, что они проживают вместе с ним;

m) «консульские помещения» означает используемые исключительно для целей консульского учреждения здания или части зданий и обслуживающий данное здание или части зданий земельный участок, кому бы ни принадлежало право собственности на них;

n) «консульские архивы» включают все бумаги, документы, корреспонденцию, книги, фильмы, видео-, звукозаписи и реестры, включающие электронные носители информации, консульского учреждения, вместе с шифрами и кодами, картотеками и любыми предметами обстановки, предназначенными для обеспечения их сохранности или хранения;

o) «судно представляемого государства» означает любое морское или речное судно, за исключением военных кораблей, имеющее право плавания под флагом представляемого государства и зарегистрированное в соответствии с законодательством представляемого государства, включая суда, являющиеся собственностью представляемого государства;

p) «воздушное судно представляемого государства» означает любой летательный аппарат, за исключением военных летательных аппаратов, зарегистрированный в соответствии с законодательством представляемого государства, включая летательные аппараты, являющиеся собственностью представляемого государства.

2. Существуют две категории консульских должностных лиц, а именно: штатные консульские должностные лица и почетные консульские должностные лица. Положения главы III настоящей Конвенции распространяются на консульские учреждения, возглавляемые штатными консульскими должностными лицами; положения главы V распространяются на консульские учреждения, возглавляемые почетными консульскими должностными лицами.

Глава II. Открытие консульского учреждения,
назначение консульских должностных лиц

Статья 2
Открытие консульского учреждения

1. Консульское учреждение представляемого государства может быть открыто на территории государства пребывания с согласия этого государства.

2. Местонахождение консульского учреждения, его класс и консульский округ определяются по соглашению между представляемым государством и государством пребывания.

3. Дальнейшие изменения местонахождения консульского учреждения, его класса и консульского округа могут осуществляться представляемым государством с согласия государства пребывания.

4. Предварительное определенно выраженное согласие государства пребывания необходимо также для открытия канцелярии, составляющей часть существующего консульского учреждения, вне местонахождения последнего.

5. В случае отсутствия специального соглашения о численности штата консульского учреждения государство пребывания может предложить, чтобы численность персонала не выходила за пределы, которые оно считает разумными и нормальными, учитывая обстоятельства и условия, существующие в консульском округе, а также потребности консульского учреждения.

Статья 3
Назначение и допущение главы консульского учреждения

1. До назначения главы консульского учреждения представляемым государством по дипломатическим каналам должно быть получено согласие государства пребывания в отношении предлагаемого лица.

2. Если государство пребывания не дает согласия на назначение какого-либо лица в качестве главы консульского учреждения, оно не обязано сообщать мотивы такого отказа представляемому государству.

3. Представляемое государство направляет по дипломатическим каналам Министерству иностранных дел государства пребывания консульский патент, касающийся назначения главы консульского учреждения. В этом документе указываются полное имя, фамилия главы консульского учреждения, класс, консульский округ и местонахождение консульского учреждения.

4. По получении консульского патента государство пребывания в возможно короткий срок выдает ему экзекватуру, какую бы форму она не имела. Государство пребывания, отказывающееся выдать экзекватуру, какую бы форму она не имела, не обязано сообщать представляемому государству мотивы такого отказа.

5. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 6 настоящей статьи и в статье 4, глава консульского учреждения может приступить к выполнению своих функций только после выдачи такой экзекватуры, какую бы форму она не имела.

6. Государство пребывания может допустить главу консульского учреждения к выполнению его функций на временной основе до выдачи экзекватуры, какую бы форму она не имела. В этом случае применяются положения настоящей Конвенции.

7. Как только глава консульского учреждения будет допущен, даже временно, к выполнению своих функций, государство пребывания немедленно уведомляет об этом компетентные власти консульского округа. Кроме того, оно обеспечивает принятие мер, необходимых для того, чтобы глава консульского учреждения мог исполнять обязанности по своей должности и пользоваться преимуществами, вытекающими из настоящей Конвенции.

Статья 4
Временное выполнение функций главы
консульского учреждения

1. Если глава консульского учреждения не может выполнять свои функции или если должность главы консульского учреждения вакантна, представляемое государство может назначить временно исполняющим обязанности главы консульского учреждения консульское должностное лицо или консульского служащего этого учреждения, а также члена дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания.

2. Полное имя и фамилия исполняющего обязанности главы консульского учреждения сообщаются компетентным органом представляемого государства в Министерство иностранных дел государства пребывания или указанному этим Министерством компетентному органу. Как общее правило, это сообщение делается заблаговременно.

3. Компетентные органы государства пребывания оказывают временно исполняющему обязанности главы консульского учреждения помощь и защиту. Пока он возглавляет консульское учреждение, на него распространяются положения настоящей Конвенции в той же степени, как и в отношении главы соответствующего консульского учреждения.

4. Если член дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания назначается представляемым государством в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи временно исполняющим обязанности главы консульского учреждения, он продолжает пользоваться дипломатическими привилегиями и иммунитетами, которые предоставлены ему в силу его дипломатического статуса.

Статья 5
Назначение работников консульского персонала

1. Представляемое государство заблаговременно сообщает государству пребывания полное имя и фамилию, категорию и класс всех консульских должностных лиц, помимо главы консульского учреждения, с тем, чтобы государство пребывания могло, если оно пожелает, осуществить свои права, предусмотренные в пункте 3 статьи 7.

2. Государство пребывания выдает всем работникам консульского учреждения и членам их семей удостоверения личности, в которых указан их статус в качестве работников консульского учреждения и членов их семей.

Статья 6
Гражданство консульских должностных лиц

1. Штатное консульское должностное лицо может быть только гражданином представляемого государства.

2. Почетное консульское должностное лицо может быть гражданином представляемого государства, государства пребывания или третьего государства.

Статья 7
Лица, объявленные «persona non grata»

1. Государство пребывания может в любое время уведомить представляемое государство по дипломатическим каналам о том, что то или иное консульское должностное лицо является «persona non grata» или что любой работник консульского персонала является неприемлемым. В таком случае представляемое государство должно, соответственно, отозвать это лицо или прекратить его функции в консульском учреждении.

2. Если представляемое государство откажется выполнить или же не выполнит в течение разумного срока свои обязательства, предусмотренные в пункте 1 настоящей статьи, государство пребывания может, соответственно, аннулировать экзекватуру или иное соответствующее разрешение, выданное такому лицу, перестав считать его работником консульского персонала.

3. Лицо, назначенное в качестве работника консульского учреждения, может быть объявлено неприемлемым до прибытия на территорию государства пребывания или, если оно уже находится в государстве пребывания, до того, как оно приступит к исполнению своих обязанностей в консульском учреждении. В любом таком случае представляемое государство аннулирует его назначение.

4. В случаях, упомянутых в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, государство пребывания не обязано сообщать мотивы своего решения представляемому государству.

Статья 8
Уведомление государства пребывания о назначениях,
прибытии и отбытии

1. Министерство иностранных дел государства пребывания или указанный этим Министерством орган уведомляется:

a) о прибытии работников консульского учреждения, об их окончательном отбытии или о прекращении их функций и обо всех других изменениях, влияющих на их статус, которые могут произойти во время их работы в консульском учреждении;

b) о прибытии или окончательном отбытии лица, являющегося членом семьи работника консульского учреждения, а также, в надлежащих случаях, о том, что то или иное лицо становится или перестает быть таким членом семьи;

c) о прибытии в государство пребывания и окончательном отбытии из этого государства частных домашних работников и, в надлежащих случаях, о прекращении их службы в качестве таковых;

d) о найме и увольнении лиц, проживающих в государстве пребывания, в качестве работников консульского учреждения или частных домашних работников, имеющих право на привилегии и иммунитеты.

2. Уведомление о прибытии или окончательном отбытии должно делаться по возможности заблаговременно.

Статья 9
Прекращение функций работников консульского учреждения

Функции работника консульского учреждения прекращаются, в частности:

a) по уведомлении государства пребывания представляемым государством о том, что его функции прекращаются;

b) по аннулировании экзекватуры;

c) по уведомлении государством пребывания представляемого государства о том, что государство пребывания перестало считать его работником консульского персонала.

Статья 10
Отбытие из государства пребывания

Государство пребывания должно, даже в случае вооруженного конфликта, предоставить работникам консульского учреждения и частным домашним работникам, не являющимся гражданами государства пребывания или постоянно проживающими на его территории иностранными гражданами, а также членам их семей, независимо от их гражданства, время и условия, необходимые для того, чтобы они могли подготовиться к отъезду с территории государства пребывания и выехать как можно скорее после прекращения функций соответствующих работников. В частности, оно должно предоставить, в случае необходимости, в их распоряжение транспортные средства, которые требуются для них самих или для их имущества, включая приобретенное в государстве пребывания, вывоз которого во время отбытия не запрещен.

Глава III. Преимущества, привилегии и иммунитеты

Статья 11
Консульские и жилые помещения

1. Государство пребывания должно оказывать содействие представляемому государству:

a) в приобретении в собственность, получении в аренду или вступлении во владение в любой другой форме, в соответствии с законодательством государства пребывания, непосредственно или через любое уполномоченное на то физическое или юридическое лицо:

— зданиями или частями зданий, предназначенными для консульских помещений, резиденции главы консульского учреждения, а также жилых помещений для любого работника консульского учреждения, который не является гражданином государства пребывания или не имеет постоянного местожительства в этом государстве;

Источник

Глава консульского учреждения имеет право вести переговоры только с

* Конвенция вступила в силу 11 августа 1995 года.

Российская Федерация и Эстонская Республика,

стремясь содействовать развитию дружественных отношений между двумя странами, а также более эффективной защите прав и интересов своих граждан,

желая установить дополнительные положения для ведения консульских отношений в развитие Венской конвенции о консульских сношениях, подписанной в Вене 24 апреля 1963 года,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

В настоящей Конвенции:

1) «консульское учреждение» означает любое генеральное консульство, консульство, вице-консульство или консульское агентство;

2) «консульский округ» означает район, отведенный консульскому учреждению для выполнения консульских функций;

3) «глава консульского учреждения» означает лицо, которому поручено действовать в этом качестве;

4) «консульское должностное лицо» означает любое лицо, включая главу консульского учреждения, которому поручено в этом качестве выполнение консульских функций;

5) «консульский служащий» означает любое лицо, выполняющее административные или технические обязанности в консульском учреждении;

6) «работник обслуживающего персонала» означает любое лицо, выполняющее обязанности по обслуживанию консульского учреждения;

7) «работники консульского учреждения» означает консульские должностные лица, консульские служащие и работники обслуживающего персонала;

8) «работники консульского персонала» означает консульские должностные лица (за исключением главы консульского учреждения), а также консульские служащие и работники обслуживающего персонала;

9) «частный домашний работник» означает лицо, состоящее исключительно на частной службе у работника консульского учреждения;

10) «консульские помещения» означает используемые исключительно для консульского учреждения здания или части зданий и обслуживающий данное здание или части зданий земельный участок, кому бы ни принадлежало право собственности на них;

11) «консульские архивы» включают все бумаги, документы, корреспонденцию, книги, фильмы, видеозвукозаписи, дискеты и реестры консульского учреждения вместе с шифрами и кодами, картотеками и любыми предметами обстановки, предназначенными для обеспечения их сохранности или хранения;

12) «судно представляемого государства» означает любое судно, за исключением военных судов, имеющее право идти под флагом представляемого государства и зарегистрированное в этом государстве;

13) «воздушное судно представляемого государства» означает любой летательный аппарат, за исключением военных летательных аппаратов, зарегистрированный в представляемом государстве и имеющий право нести опознавательные знаки этого государства.

Статья 2

Открытие консульских учреждений

1. Консульское учреждение представляемого государства может быть открыто на территории государства пребывания только с согласия государства пребывания.

2. Местонахождение консульского учреждения, его класс, консульский округ и численность консульских должностных лиц определяются по соглашению между представляемым государством и государством пребывания.

3. Дальнейшие изменения местонахождения консульского учреждения, его класса и консульского округа или численности консульских должностных лиц могут осуществляться представляемым государством только с согласия государства пребывания.

4. Согласие государства пребывания также требуется, если какое-либо генеральное консульство или консульство желает открыть вице-консульство или консульское агентство не в том населенном пункте, где оно само находится.

5. Предварительное определенно выраженное согласие государства пребывания необходимо также для открытия канцелярии, составляющей часть существующего консульского учреждения, вне местонахождения последнего.

Статья 3

Назначение главы консульского учреждения

1. До назначения главы консульского учреждения представляемым государством по дипломатическим или по иным соответствующим каналам должно быть получено согласие государства пребывания в отношении предлагаемого лица.

2. Если государство пребывания не дает согласия на назначение какого-либо лица в качестве главы консульского учреждения, оно не обязано сообщать представляемому государству мотивы такого отказа.

3. Представляемое государство направляет по дипломатическим каналам министру иностранных дел государства пребывания консульский патент или другой аналогичный документ для назначения главы консульского учреждения. В этом документе указываются полное имя, фамилия главы консульского учреждения, его класс, консульский округ и местонахождение консульского учреждения.

4. По получении консульского патента или иного аналогичного документа для назначения главы консульского учреждения государство пребывания выдает ему разрешение, называемое экзекватурой, какую бы форму такое разрешение ни имело. Государство пребывания, отказывающееся выдать экзекватуру или иное разрешение, не обязано сообщать представляемому государству мотивы такого отказа.

5. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 6 настоящей статьи и в статье 4, глава консульского учреждения может приступить к выполнению своих функций только после выдачи такой экзекватуры или иного разрешения.

6. Государство пребывания может допустить главу консульского учреждения к выполнению его функций на временной основе до выдачи экзекватуры или иного разрешения. В этом случае применяются положения настоящей Конвенции.

7. Как только глава консульского учреждения будет допущен, даже временно, к выполнению своих функций, государство пребывания немедленно уведомляет об этом компетентные органы консульского округа. Кроме того, оно обеспечивает принятие мер, необходимых для того, чтобы глава консульского учреждения мог исполнять обязанности по своей должности и пользоваться преимуществами, вытекающими из настоящей Конвенции.

Статья 4

Временное выполнение функций главы консульского учреждения

1. Если глава консульского учреждения не может выполнять свои функции или если должность главы консульского учреждения вакантна, функции главы консульского учреждения могут временно выполняться исполняющим обязанности главы консульского учреждения.

3. Компетентные органы государства пребывания оказывают исполняющему обязанности главы консульского учреждения помощь и защиту. Пока он возглавляет учреждение, на него распространяются положения настоящей Конвенции на том же основании, как и на главу соответствующего консульского учреждения.

4. Если член дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания назначается представляемым государством в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи временно исполняющим обязанности главы консульского учреждения, он продолжает пользоваться дипломатическими привилегиями и иммунитетами при условии, что государство пребывания против этого не возражает.

Статья 5

Назначение работников консульского персонала

1. С исключениями, предусмотренными в положениях статей 3, 6 и 7, представляемое государство может свободно назначать работников консульского персонала.

2. Представляемое государство заблаговременно сообщает государству пребывания полное имя и фамилию, категорию и класс всех консульских должностных лиц, помимо главы консульского учреждения, с тем, чтобы государство пребывания могло, если оно это пожелает, осуществить свои права, предусмотренные в пункте 3 статьи 7.

3. Государство пребывания выдает всем работникам консульского учреждения и членам их семей удостоверение личности, признающее их статус в качестве работников консульского учреждения и членов их семей.

Статья 6

Гражданство консульских должностных лиц

Консульское должностное лицо должно быть гражданином представляемого государства.

Статья 7

Лица, объявленные «persona non grata»

1. Государство пребывания может в любое время уведомить представляемое государство по дипломатическим каналам о том, что то или иное консульское должностное лицо является «persona non grata» или что любой работник консульского персонала является неприемлемым. В таком случае представляемое государство должно соответственно отозвать это лицо или прекратить его функции в консульском учреждении.

2. Если представляемое государство откажется выполнить или же не выполнит в течение разумного срока свои обязательства, предусмотренные в пункте 1 настоящей статьи, государство пребывания может соответственно аннулировать экзекватуру или иное разрешение данного лица или перестать считать его работником консульского персонала.

3. Лицо, назначенное в качестве работника консульского учреждения, может быть объявлено неприемлемым до прибытия на территорию государства пребывания или, если оно уже находится в государстве пребывания, до того, как оно приступит к исполнению своих обязанностей в консульском учреждении. В любом таком случае представляемое государство аннулирует его назначение.

4. В случаях, упомянутых в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, государство пребывания не обязано сообщать мотивы своего решения представляемому государству.

Статья 8

Уведомление государства пребывания о назначениях, прибытии и отбытии

1. Министерство иностранных дел государства пребывания или указанный этим министерством орган уведомляется:

a) о назначении работников консульского учреждения, их прибытии после назначения в консульское учреждение, об их окончательном отбытии или о прекращении их функций и обо всех других изменениях, влияющих на их статус, которые могут произойти во время их работы в консульском учреждении;

b) о прибытии или окончательном отбытии лица, являющегося членом семьи работника консульского учреждения и постоянно вместе с ним проживающего, а также, в надлежащих случаях, о том, что то или иное лицо становится или перестает быть таким членом семьи;

c) о прибытии и окончательном отбытии частных домашних работников и, в надлежащих случаях, о прекращении их службы в качестве таковых;

d) о найме и увольнении лиц, проживающих в государстве пребывания в качестве работников консульского учреждения или частных домашних работников, имеющих право на привилегии и иммунитеты.

2. Уведомление о прибытии или окончательном отбытии должно делаться по возможности заблаговременно.

Статья 9

Приобретение консульских и жилых помещений

1. Представляемое государство имеет право от своего имени или через любое уполномоченное им физическое или юридическое лицо в соответствии с законами и правилами государства пребывания и с согласия этого государства приобретать в собственность, получать в пользование, арендовать или вступать во владение в любой другой форме:

a) консульские помещения, резиденцию главы консульского учреждения, а также жилое помещение для любого консульского должностного лица и любого консульского служащего, который не является гражданином государства пребывания или не имеет постоянного местожительства в этом государстве;

b) землю, предназначенную для строительства любых таких консульских и жилых помещений.

2. В соответствии с условиями, упомянутыми в пункте 1 настоящей статьи, представляемое государство может также улучшать такие консульские и жилые помещения или землю.

3. Государство пребывания в случае необходимости оказывает соответствующую помощь и поддержку представляемому государству при осуществлении прав, указанных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи.

4. Ничто в настоящей статье не следует толковать как освобождающее представляемое государство от ответственности за соблюдение законов и правил государства пребывания, регулирующих расположение и конструкцию зданий, а также законов и правил, регулирующих городское планирование и районирование.

Статья 10

Почетные консульские должностные лица

Если обе Договаривающиеся Стороны согласятся на назначение почетного консульского должностного лица, они консультируются друг с другом по вопросу заключения соответствующих соглашений на основе положений настоящей Конвенции и норм обычного международного права в целях определения режима, который будет применяться к почетным консульским должностным лицам.

Статья 11

Защита консульских учреждений и работников консульских учреждений
и предоставляемые им возможности

1. Государство пребывания обеспечивает все возможности для выполнения функций консульского учреждения.

2. Государство пребывания относится к консульским должностным лицам с должным уважением и принимает все надлежащие меры для предупреждения каких-либо посягательств на личность, свободу или достоинство консульских должностных лиц или иных работников консульского учреждения, не являющихся гражданами государства пребывания и не имеющих в государстве пребывания статуса иностранца, которому на законном основании разрешено постоянное местожительство, а также членов семей, постоянно проживающих с любым из вышеупомянутых лиц.

Статья 12

Государственный флаг и герб

1. Представляемое государство имеет право пользоваться своим государственным флагом и гербом в государстве пребывания в соответствии с положениями настоящей статьи.

2. Государственный флаг представляемого государства может быть вывешен и его государственный герб укреплен на здании, занимаемом консульским учреждением, на его входных дверях, а также на резиденции главы консульского учреждения и, когда это связано с исполнением служебных обязанностей, на его средствах передвижения.

3. При осуществлении прав, предусмотренных в настоящей статье, представляемое государство соблюдает законы, правила и обычаи государства пребывания.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще кое-что интересное для вас:

  • Для чего нужен дубликаты госномера авто. 10 причин сделать себе его
  • Разновидности похоронных бюро и сферы их деятельности
  • Как быстро изучить английский язык? Плюсы и минусы онлайн школы по изучения языков
  • Эффективное создание текста вакансии: ключевые шаги и рекомендации
  • Размещение серверов в дата-центрах: преимущества и недостатки

  • 0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии