Спряжение глаголов в немецком языке

Изучение спряжения глаголов никак не обойти, если вы хотите говорить на немецком языке грамотно, да и в принципе говорить. Не сказать, что эта тема очень сложная, главное — понять схему, в чем мы вам и поможем.
Изучение спряжения глаголов никак не обойти, если вы хотите говорить на немецком языке грамотно, да и в принципе говорить. Не сказать, что эта тема очень сложная, главное — понять схему, в чем мы вам и поможем.
У немецкого глагола три формы:
Еще один момент, который нужно учитывать при спряжении: нужно, понять, слабый это глагол или сильный, — от этого зависит, как будут выглядеть 2-ая и 3-я его форма. Но сначала начнем со спряжения глаголов в настоящем времени (Präsens).
Когда используется настоящее время?
Как спрягается глагол в настоящем времени:
Präsens = основа глагола + личное окончание местоимения
К этой основе мы и прибавляем нужные окончания.
| Единственное число | Множественное число | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dürfen | sollen | müssen | können | mögen | wollen | möchten | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ich | darf | soll | muss | kann | mag | will | möchte |
| du | darfst | sollst | musst | kannst | magst | willst | möchtest |
| er /sie /es | darf | soll | muss | kann | mag | will | möchte |
| wir | dürfen | sollen | müssen | können | mögen | wollen | möchten |
| ihr | dürft | sollt | müsst | könnt | mögt | wollt | möchtet |
| Sie/sie | dürfen | sollen | müssen | können | mögen | wollen | möchten |
Модальный глагол mögen чаще всего используется в Konjunktiv II, получает форму möchten и выражает особо вежливую форму.
Модальный глагол dürfen – Das Modalverb dürfen
Модальный глагол dürfen используется в следующих ситуациях:
кому-либо что-либо разрешить
Mein Sohn darf im Schwimmbad schwimmen (Der Arzt hat das erlaubt). – Моему сын можно купаться в бассейне (врач разрешил).
Ich darf heute früher von der Arbeit gehen (Der Chef hat erlaubt). – Я могу сегодня уйти раньше с работы (шеф разрешил).
Jetzt darfst du dein Eis essen (Die Mutter sagt „ja“). – Теперь тебе можно есть своё мороженое (мама разрешает).
кому-либо что-либо запретить
Die Touristen dürfen keine Fotos in diesem Museum machen (Es ist verboten). – Туристам нельзя делать фотографии в этом музее (это запрещено).
Das Baby darf rohes Gemüse und Obst nicht essen (Der Arzt erlaubt das nicht). – Малышу нельзя есть сырые овощи и фрукты (врач не разрешает).
Die Arbeiter dieser Firma dürfen nicht das Internet für persönliche Zwecke während der Arbeitszeit gebrauchen (Das ist die Regel). – Работники этой фирмы не могут пользоваться Интернетом в личных целях в рабочее время (Таково правило).
что-либо предположить (в этом случае глагол dürfen стоит в форме Konjunktiv II)
| Infinitiv | Konj.II | ich | du | er/sie/es | wir | ihr | Sie/sie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dürfen | dürften | dürfte | dürftest | dürfte | dürften | dürftet | dürften |
Ist Klaus zu Hause? – Er dürfte jetzt im Unterricht sein. – Клаус дома? – Он, должно быть, на занятии.
Gibt es ein Kino in der Nähe? – Es dürfte ein Kino in der nächsten Straße geben. Ich sehe viele Plakate. – Здесь рядом есть кино? – Должно быть, кино на следующей улице. Я вижу много афиш.
Wie alt ist die neue Kollegin? Sie dürfte sehr jung sein. – Сколько лет новой коллеге?- (Предполагают, наверно) Она, должно быть, очень молода.
Модальный глагол können – Das Modalverb können
Модальный глагол können используется в следующих ситуациях:
кому-либо что-либо разрешить (так же, как и глагол dürfen )
Kann ich die Tür aufmachen? Es ist schwül im Zimmer. – Я могу открыть дверь? В комнате душно.
Frau Köppel, können wir schon nach Hause gehen? – Госпожа Кёппель, мы уже можем идти домой?
уметь что-либо делать (что-то хорошо изучено)
Inge kann sehr gut schwimmen. – Инга умеет хорошо плавать.
Ich kann nicht Fahrrad fahren, ich halte das Gleichgewicht nicht. – Я не умею кататься на велосипеде. Я не держу равновесие.
Kannst du kochen? – Ja, ich habe es von meiner Mutter gelernt. – Ты умеешь готовить? – Да, я научилась этому у моей мамы.
иметь возможность (что-то сделать)
Bei eustudy.ru kann man sehr einfach Deutsch lernen. – На сайте eustudy.ru можно очень легко выучить немецкий.
(Man muss aber fleißig sein und alles lernen. – Но нужно быть старательным и учить все ).
Wenn du Zeit hast, kannst du einen Ausflug nach Schwerin machen. – Если у тебя будет время, ты сможешь поехать в Шверин на экскурсию.
Er hat im Lotto gewonnen. Jetzt kann er ein Haus kaufen oder ein Unternehmen gründen. – Он выиграл в лото. Теперь он может купить дом или основать предприятие.
как следствие из чего-либо
Jan ist 10 Jahre alt. Er kann jetzt in der 5. Klasse lernen. – Яну 10 лет. Он (вполне) может учиться сейчас в 5 классе.
Sie ist so schön. Sie kann Fotomodell werden. – Она такая красивая. Она может стать фотомоделью.
Ihre Wohnung ist so groß, ihr Sohn kann hier Fahrrad fahren! – Ваша квартира такая большая, ваш сын может ездить здесь на велосипеде!
неумение
Torsten kann nicht Spanisch sprechen. – Торстен не умеет говорить по-испански.
Olaf kann nicht Geige spielen. – Олаф не умеет играть на скрипке.
невозможность
Alleine kann man nicht dieses Fach beherrschen. – В одиночку нельзя осилить этот предмет.
Das kann nicht sein! Ich glaube dir nicht! – Этого не может быть! Я тебе не верю!
Kein Mensch kann ohne Wasser lange leben. – Ни один человек не может прожить долго без воды.
предположение /гипотетическая вероятность (глагол стоит в форме Konjunktiv II)
| Infinitiv | Konj.II | ich | du | er/sie/es | wir | ihr | Sie/sie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| können | könnten | könnte | könntest | könnte | könnten | könntet | könnten |
Ich könnte dir helfen. Ich kenne mich gut in diesem Thema aus. – Я бы мог тебе помочь. Я хорошо ориентируюсь в этой теме.
Im Süden könnte heute Nachmittag stark regnen. – На юге сегодня может идти сильный дождь.
Am Samstag könnten wir am Flussufer einen Spaziergang machen. – В субботу мы могли бы совершить прогулку по берегу реки.
Модальный глагол mögen – Das Modalverb mögen
Модальный глагол mögen используется в следующих ситуациях:
выражение отказа, не нравится что-то делать (часто без смыслового глагола)
Nein danke, ich mag nicht (trinken). Ich habe keinen Durst. – Нет, спасибо, я не хочу. Я не хочу пить.
Ich mag den Rock nicht, ich ziehe ihn nicht an. – Мне не нравится эта юбка, я ее не надену.
Walter mag kein Fleisch, er ist eifriger Vegetarier. – Вальтеру не нравится мясо, он ярый вегетарианец.
выражение удовольствия, нравится что-то делать (часто без смыслового глагола)
Wir mögen beim sonnigen Wetter im Park oder am See spazieren gehen. – Мы любим в солнечную погоду погулять по парку или возле озера.
Magst du mit mir ein Bierchen trinken? – Хочешь (понравилось бы тебе) выпить со мной бокальчик пива?
Oliver mag sportliche Autos, er will sich bald ein solches Auto kaufen. – Оливеру нравятся спортивные машины, он хочет купить себе одну такую.
нет настроения что-либо делать
Entschuldige, aber heute mag ich nicht ins Kino gehen, ich bleibe lieber zu Hause. – Извини, но сегодня я не хочу идти в кино, я лучше останусь дома.
Silvia mag darüber nicht sprechen. – У Сильвии нет желания говорить об этом.
Der kleine Florian mag neuerdings keine Mütze tragen. – Маленький Флориан последнее время не любит носить шапку.
выражение желания, вежливая просьба (смысловой глагол часто опускается, глагол mögen im Konjunktiv II – möchten )
Möchten Sie lieber Fleisch oder Fisch (essen)? – Вы хотели бы мясо или рыбу?
Für die Winterferien möchten wir in die Alpen (fahren). – На зимние каникулы мы хотели бы (поехать) в Альпы.
Ich möchte so gern einmal eine Weltreise (machen). Das ist mein Kinderwunsch. – Как бы я хотел (совершить) кругосветное путешествие! Это мечта моего детства.
Модальный глагол müssen – Das Modalverb müssen
Модальный глагол müssen используется в следующих ситуациях:
выражение приказа
Sie müssen mir jetzt Ihren Führerschein zeigen. – Вы должны показать мне Ваше водительское удостоверение.
Du musst zum Vorstellungsgespräch kommen, wenn du diese Stelle bekommen willst. – Ты должен прийти на собеседование, если хочешь получить эту должность.
Sie müssen gehen, es ist schon spät. – Вы должны уходить, уже поздно.
что – то не должны делать ( nicht müssen = Negation + brauchen zu + Infinitiv)
Du musst mir nicht helfen, das ist meine Aufgabe. (= Du brauchst nicht mir zu helfen.) – Ты не должен мне помогать, это мое задание.
Er muss zu dieser Party nicht gehen. (= Er braucht nicht zu dieser Party zu gehen.) – Он не должен идти на эту вечеринку.
Holger muss nicht jeden Tag aufräumen. (= Holger braucht nicht jeden Tag aufzuräumen.) – Хольгер не должен убирать каждый день.
необходимость
Willst du den Wettbewerb gewinnen, so musst du dich viel trainieren. – Если хочешь выиграть соревнование, ты должен много тренироваться.
Ich muss heute Abend früher schlafen gehen, morgen lege ich eine wichtige Prüfung ab. – Я сегодня должен пойти раньше спать, завтра я сдаю важный экзамен.
Du musst deine Kleidung waschen. – Ты должен постирать свои вещи.
логический вывод
Gerhard hat kein Geld, er muss arbeiten gehen. – У Герхарда нет денег, он должен пойти работать.
Heute ist Wochenende, wir müssen uns erholen. – Сегодня выходной, мы должны отдохнуть.
Jan hat ein neues Auto gekauft, er muss sehr froh sein. – Ян купил новую машину, он должен быть рад.
Модальный глагол sollen – Das Modalverb sollen
Модальный глагол sollen используется в следующих ситуациях:
при передаче задания или поручения
Ich war beim Arzt, ich soll ab morgen Vitamine einnehmen und Sport treiben. – Я был у врача, с завтрашнего дня я должен принимать витамины и заниматься спортом.
Er soll sie persönlich anrufen. Ich habe ihn gebeten. – Он должен позвонить ей лично. Я его просил.
выражение приказа
Ich habe gesagt, du sollst jetzt das Zimmer aufräumen! – Я сказал, ты должен сейчас же убрать в комнате.
Kinder, ihr sollt jetzt sofort das Schwimmbad verlassen. – Дети, вы должны немедленно выйти из бассейна.
Du sollst mir ab sofort die ganze Wahrheit sagen. – Ты должен сейчас же рассказать мне всю правду.
распространение слухов
Man sagt, er soll wieder heiraten. – Говорят, он снова женится.
Sie sollen sehr reich sein, wenn sie so oft ins Ausland fahren. – Должно быть, они очень богаты, раз так часто ездят за границу.
соблюдение правил и закона
Man soll in der Fußgängerzone nicht fahren. – Нельзя ездить по пешеходной зоне.
Man soll das Auto betrunken nicht fahren. – Нельзя водить машину в пьяном виде.
Man soll im Gericht nur Wahrheit sagen. – В суде нужно говорить только правду.
иметь намерение, цель
Diese Übungen sollen Ihnen helfen, den Gebrauch der Modalverben besser zu verstehen. – Эти упражнения должны Вам помочь лучше понять применение модальных глаголов.
Das soll euch eine Lehre sein. – Это будет вам наукой.
Wir müssen diesen Berg steigen! – Мы должны забраться на эту гору!
Модальный глагол wollen – Das Modalverb wollen
Модальный глагол wollen используется в следующих ситуациях:
отказываться что-либо делать
Mein Hund will nicht draußen schlafen. – Моя собака не хочет спать на улице.
Ich will nicht mehr zu den Kursen gehen. – Я не хочу больше ходить на курсы.
Wir wollen nicht mit ihnen spielen. – Мы не хотим играть с ними.
высказывать пожелания и желания
Ich will mehr Blumen und Pflanzen auf dem Balkon haben. – Я хочу иметь больше цветов и растений на балконе.
Wir wollen die deutsche Sprache so schnell wie möglich lernen. – Мы хотим выучить немецкий язык как можно быстрее.
Lora will als Kinderärztin in der Zukunft arbeiten. – Лора хочет работать детским врачом в будущем.
Разница между модальными глаголами wollen и möchten следующая.
Wollen – это желание, которое должно быть реализовано в любом случае. Очень часто звучит невежливо и жестко.
Ich bleibe hier keine Sekunde mehr, ich will diesen Ort verlassen. (Ich habe keinen Wunsch hier weiter zu bleiben, ich gehe weg.)
Мöchten – это очень вежливая форма. Всех детей учат обращаться с просьбой со словом möchten.
Ich will ein Eis! Ich will auch eine Schokolade! (Das Kind weint und schreit.) – звучит невежливо и даже грубо.
Mam, ich möchte ein Eis. – мягко, и на эту просьбу мама среагирует без лишних слов.
Модальные глаголы в предложении без смыслового глагола – Die Modalverben als Vollverben
Модальные глаголы можно использовать в предложении без смыслового глагола, но в этом случае в предложении должна четко просматриваться ситуация.
Ich muss jetzt zur Arbeit (gehen / fahren). – Мне нужно на работу (идти / ехать).
Du musst in die Stadt (fahren). – Тебе нужно в город (ехать).
Ich kann kein Wort Französisch (sprechen /verstehen). – Я не умею ни слова по-французски (говорить / понимать).
Ich mag keine Cola (trinken). – Я не люблю колу (пить).
Er mag keine Kartoffeln (essen). – Он не любит картошку (есть).
Ich muss mal (Pipi machen /aufs Klo /auf die Toilette gehen). – Мне нужно (в туалет).
Du darfst jetzt nach Hause (gehen). – Ты можешь домой (идти).
Tim will eine gute Familie (haben) – Тим хочет хорошую семью (иметь).
Mein Sohn kann nicht basteln. – Мой сын не умеет мастерить.
Meine Tochter kann es dagegen sehr gut. – Моя дочка наоборот может это очень хорошо.
Diana kann nicht zur Party kommen. – Диана не может прийти на вечеринку.
Ich kann auch nicht. – Я тоже не могу.
Können Sie die Waschmaschine reparieren? – Вы можете починить стиральную машину?
Das ist kein Problem, das kann ich. – Не вопрос, могу.
