arrive 3 формы глагола в английском

Содержание:

Глагол arrive в английском языке

arrive 3 forms

Перевод arrive с английского на русский

Примеры

3 формы глагола с транскрипцией

Base Form
Инфинитив

Past Simple
2-ая форма
Past Participle
3-ая форма
(Причастие прошедшего времени)
Gerund
Герундий
arrive arrived arrived arriving
[əˈraɪv] [əˈraɪvd] [əˈraɪvd] [əˈraɪvɪŋ]
[əˈraɪv] [əˈraɪvd] [əˈraɪvd] [əˈraɪvɪŋ]

Тренажёр спряжения для запоминая форм

Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить

Спряжение arrive в английском языке во всех временах, лицах и числах

Simple Tense — Простое (неопределенное) время

Present Simple
Простое настоящее

Past Simple
Простое прошедшее

Future Simple
Простое будущее

Continuous Tense — Длительное время

Present Simple Continuous
Настоящее длительное

Past Simple Continuous
Прошедшее длительное

Future Simple Continuous
Будущее длительное

Perfect Tense — Совершенное время

Present Perfect
Настоящее совершенное

Past Perfect
Прошедшее совершенное

Future Perfect
Будущее совершенное

Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное

Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное

Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное

Conditional — Условное наклонение

Imperative — Повелительное наклонение

Источник

pi0 v3 pd 00

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

He arrived late as usual. pi v3

Он, как обычно, опоздал.

He arrived home at six o’clock. pi v3

Он пришёл домой в шесть часов.

The card arrived on my birthday. pi v3

Открытка пришла на мой день рождения.

When her wedding day arrived, she was really nervous. pi v3

Когда наступил день её свадьбы, она очень нервничала.

When did the new teacher arrive on the scene? pi v3

Когда появился новый учитель?

Since computers arrived, my job has become much easier. pi v3

С тех пор как появились компьютеры, моя работа стала намного легче.

He is a younger man, and has only arrived comparatively recently. pi v3

Он ещё молод, и добился признания сравнительно недавно.

He arrived after dark. pi v3

Он приехал, когда было уже темно.

I’ll arrive on Monday and leave on Friday. pi v3

Я приеду в понедельник и уеду в пятницу.

Call me after you arrive. pi v3

Позвоните мне после того, как приедете.

They will arrive in a month. pi v3

Они приедут через месяц.

We failed to arrive in time. pi v3

Мы не смогли приехать вовремя.

Call me before you arrive. pi v3

Позвоните мне, прежде чем вы приедете.

She arrived home at 7 o’clock. pi v3

Она приехала домой в семь часов.

The mail hasn’t arrived yet. pi v3

Почта ещё не пришла.

She was the first to arrive. pi v3

Она приехала первой.

He will arrive next Saturday. pi v3

Он приедет в следующую субботу.

We will arrive sometime next week. pi v3

Мы прибудем (в один из дней) на следующей неделе.

I aim to arrive at noon pi v3

Я намерен прибыть в полдень

Sharon’s baby arrived just after midnight. pi v3

Ребенок Шерон родился сразу после полуночи.

They arrived late at the party. pi v3

Они опоздали к началу вечеринки.

‘When did they arrive?’ ‘I don’t know.’ pi v3

— Когда они приехали? — Я не знаю.

The president is to arrive at 9.30. pi v3

Президент должен приехать в 9-30.

The letter failed to arrive. pi v3

Письмо так и не прибыло.

We should arrive between 9 and 10 o’clock. pi v3

Мы должны быть на месте между девятью и десятью часами.

James was the first to arrive. pi v3

Джеймс прибыл первым.

The guests will arrive any minute now. pi v3

Гости прибудут с минуты на минуту.

Their flight is due to arrive at 11:30. pi v3

Их рейс должен прибыть в 11:30

By the time the police arrived on the scene, the burglars had fled. pi v3

К тому времени, когда полиция прибыла на место происшествия, грабители скрылись.

We expect them to arrive momentarily. pi v3

Мы думаем, что они вот-вот /с минуты на минуту/ приедут.

Примеры, ожидающие перевода

The merchandise will arrive by truck at noon. pi v3

We will parachute supplies in after you arrive. pi v3

There’s always a lot to do when spring arrives. pi v3

Источник

Спряжение глагола «to arrive» (Английский язык)

Глагол to arrive – правильный глагол в английском языке, в переводе на русский означает: прибывать; достигать; наступать.

Infinitive to arrive
Simple past arrived
Past participle arrived
-s arrives
-ing arriving

Arrive in present simple

Утверждение

He arrives
She arrives
It arrives

Отрицание

He does not arrive
She does not arrive
It does not arrive

They do not arrive

Вопрос

Does he arrive?
Does she arrive?
Does it arrive?

Arrive in present continuous

Утверждение

He is arriving
She is arriving
It is arriving

Отрицание

You are not arriving

He is not arriving
She is not arriving
It is not arriving

We are not arriving

You are not arriving

They are not arriving

Вопрос

Is he arriving?
Is she arriving?
Is it arriving?

Arrive in present perfect

Утверждение

He has arrived
She has arrived
It has arrived

Отрицание

I have not arrived

You have not arrived

He has not arrived
She has not arrived
It has not arrived

We have not arrived

You have not arrived

They have not arrived

Вопрос

Has he arrived?
Has she arrived?
Has it arrived?

Arrive in present perfect continuous

Утверждение

I have been arriving

You have been arriving

He has been arriving
She has been arriving
It has been arriving

We have been arriving

You have been arriving

They have been arriving

Отрицание

I have not been arriving

You have not been arriving

He has not been arriving
She has not been arriving
It has not been arriving

We have not been arriving

You have not been arriving

They have not been arriving

Вопрос

Have I been arriving?

Have you been arriving?

Has he been arriving?
Has she been arriving?
Has it been arriving?

Have we been arriving?

Have you been arriving?

Have they been arriving?

Arrive in past simple

Утверждение

He arrived
She arrived
It arrived

Отрицание

You did not arrive

He did not arrive
She did not arrive
It did not arrive

You did not arrive

They did not arrive

Вопрос

Did he arrive?
Did she arrive?
Did it arrive?

Arrive in past continuous

Утверждение

He was arriving
She was arriving
It was arriving

They were arriving

Отрицание

I was not arriving

You were not arriving

He was not arriving
She was not arriving
It was not arriving

We were not arriving

You were not arriving

They were not arriving

Вопрос

Was he arriving?
Was she arriving?
Was it arriving?

Were they arriving?

Arrive in past perfect

Утверждение

He had arrived
She had arrived
It had arrived

Отрицание

You had not arrived

He had not arrived
She had not arrived
It had not arrived

We had not arrived

You had not arrived

They had not arrived

Вопрос

Had he arrived?
Had she arrived?
Had it arrived?

Arrive in past perfect continuous

Утверждение

I had been arriving

You had been arriving

He had been arriving
She had been arriving
It had been arriving

We had been arriving

You had been arriving

They had been arriving

Отрицание

I had not been arriving

You had not been arriving

He had not been arriving
She had not been arriving
It had not been arriving

We had not been arriving

You had not been arriving

They had not been arriving

Вопрос

Had I been arriving?

Had you been arriving?

Had he been arriving?
Had she been arriving?
Had it been arriving?

Had we been arriving?

Had you been arriving?

Had they been arriving?

Arrive in future simple

Утверждение

He will arrive
She will arrive
It will arrive

Отрицание

You will not arrive

He will not arrive
She will not arrive
It will not arrive

We will not arrive

You will not arrive

They will not arrive

Вопрос

Will he arrive?
Will she arrive?
Will it arrive?

Arrive in future continuous

Утверждение

I will be arriving

You will be arriving

He will be arriving
She will be arriving
It will be arriving

We will be arriving

You will be arriving

They will be arriving

Отрицание

I will not be arriving

You will not be arriving

He will not be arriving
She will not be arriving
It will not be arriving

We will not be arriving

You will not be arriving

They will not be arriving

Вопрос

Will I be arriving?

Will you be arriving?

Will he be arriving?
Will she be arriving?
Will it be arriving?

Will we be arriving?

Will you be arriving?

Will they be arriving?

Arrive in future perfect

Утверждение

I will have arrived

You will have arrived

He will have arrived
She will have arrived
It will have arrived

We will have arrived

You will have arrived

They will have arrived

Отрицание

I will not have arrived

You will not have arrived

He will not have arrived
She will not have arrived
It will not have arrived

We will not have arrived

You will not have arrived

They will not have arrived

Вопрос

Will I have arrived?

Will you have arrived?

Will he have arrived?
Will she have arrived?
Will it have arrived?

Will we have arrived?

Will you have arrived?

Will they have arrived?

Arrive in future perfect continuous

Утверждение

I will have been arriving

You will have been arriving

He will have been arriving
She will have been arriving
It will have been arriving

We will have been arriving

You will have been arriving

They will have been arriving

Отрицание

I will not have been arriving

You will not have been arriving

He will not have been arriving
She will not have been arriving
It will not have been arriving

We will not have been arriving

You will not have been arriving

They will not have been arriving

Вопрос

Will I have been arriving?

Will you have been arriving?

Will he have been arriving?
Will she have been arriving?
Will it have been arriving?

Will we have been arriving?

Will you have been arriving?

Will they have been arriving?

Arrive in conditional present

Утверждение

He would arrive
She would arrive
It would arrive

Отрицание

I would not arrive

You would not arrive

He would not arrive
She would not arrive
It would not arrive

We would not arrive

You would not arrive

They would not arrive

Вопрос

Would he arrive?
Would she arrive?
Would it arrive?

Arrive in conditional present progressive

Утверждение

I would be arriving

You would be arriving

He would be arriving
She would be arriving
It would be arriving

We would be arriving

You would be arriving

They would be arriving

Отрицание

I would not be arriving

You would not be arriving

He would not be arriving
She would not be arriving
It would not be arriving

We would not be arriving

You would not be arriving

They would not be arriving

Вопрос

Would I be arriving?

Would you be arriving?

Would he be arriving?
Would she be arriving?
Would it be arriving?

Would we be arriving?

Would you be arriving?

Would they be arriving?

Arrive in conditional perfect

Утверждение

I would have arrived

You would have arrived

He would have arrived
She would have arrived
It would have arrived

We would have arrived

You would have arrived

They would have arrived

Отрицание

I would not have arrived

You would not have arrived

He would not have arrived
She would not have arrived
It would not have arrived

We would not have arrived

You would not have arrived

They would not have arrived

Вопрос

Would I have arrived?

Would you have arrived?

Would he have arrived?
Would she have arrived?
Would it have arrived?

Would we have arrived?

Would you have arrived?

Would they have arrived?

Arrive in conditional perfect progressive

Утверждение

I would have been arriving

You would have been arriving

He would have been arriving
She would have been arriving
It would have been arriving

We would have been arriving

You would have been arriving

They would have been arriving

Отрицание

I would not have been arriving

You would not have been arriving

He would not have been arriving
She would not have been arriving
It would not have been arriving

We would not have been arriving

You would not have been arriving

They would not have been arriving

Вопрос

Would I have been arriving?

Would you have been arriving?

Would he have been arriving?
Would she have been arriving?
Would it have been arriving?

Источник

Разница между leave, go, come, reach, arrive, get, return

Рассмотрим случаи употребления глаголов, схожих по значению, а также приведем примеры устойчивых выражений с ними.

difference between leave go come reach arrive get return

Глагол to leave

Значение глагола leave — «покидать», «оставлять». Обратите внимание, что leave — неправильный глагол, его вторая и третья формы — left.

She left China and moved to Europe, however it was not easy. — Она покинула Китай и переехала в Европу, хотя это было нелегко.
You can leave everything as it is and start a new life in the new city. — Ты можешь оставить все как есть и начать новую жизнь в новом городе.

С глаголом leave чаще всего употребляются предлоги to и for:

I’m leaving India to start a new life in Europe. — Я покидаю Индию, чтобы начать новую жизнь в Европе.

What time are you leaving for work? — Во сколько ты выезжаешь (отправляешься) на работу?

Также в английском языке есть фразовый глагол to leave something to/for somebody (оставлять что-либо на кого-то; оставлять что-то кому-то).

I have no time to finish the project. Do you think I can leave it to Marge? — У меня нет времени завершать этот проект. Как ты думаешь, я могу оставить его на Мардж?
I’ve left the letter for you. — Я оставил письмо для тебя.

Глагол to go

Go — один из самых часто употребляемых глаголов в английском языке. Основное значение — «идти», «ехать». Отметим, что go — неправильный глагол с формами went и gone. Добавляя к нему различные предлоги, мы получаем разные оттенки значений:

I want to go to the pub with my friends at the weekend. — Я хочу пойти в паб с моими друзьями на выходных.

Are you going out tonight? — Ты пойдешь гулять сегодня вечером?

These people went through many difficulties during the war period. — Эти люди прошли через много сложностей в военный период.

Глагол go нередко встречается в сочетании с наречием back: to go back (возвращаться назад).

Do you think you’ll ever go back to London? — Как ты думаешь, ты когда-нибудь вернешься в Лондон?

В некоторых случаях глагол go употребляется без предлога, например: go home (идти домой), go abroad (уезжать за границу).

We should go abroad on holiday this year. — В этом году нам стоит поехать в отпуск за границу.

Список можно было бы продолжить, но в остальных случаях глагол теряет первичное значение «идти/ехать».

Глагол to come

Глагол come переводится как «приходить», «приезжать», он означает окончание пути, приближение к пункту назначения. Вторая и третья формы неправильного глагола — came и come.

Рассмотрим несколько фраз и выражений с come:

If you come over tomorrow after work, I’ll help you with your project. — Если ты заглянешь завтра после работы, я помогу тебе с проектом.

We’re going to the party. Want to come along? — Мы на вечеринку. Хочешь пойти с нами?

Cleaning his room, I came across some suspicious money in the paper. — Убирая в его комнате, я наткнулась на подозрительные деньги в бумаге.

This new information came up during the meeting, no one was ready for it. — Эта новая информация появилась во время совещания, никто не был готов к ней.

Студенты начальных уровней часто путают между собой глаголы go и come. Go означает движение от (away) говорящего, тогда как come подразумевает движение к (towards) говорящему.

My boyfriend is coming to see me next month. — Мой бойфренд приедет навестить меня в следующем месяце.
I need to go to the bank this morning. — Мне нужно пойти в банк этим утром.

Как тут не вспомнить философское высказывание, которое отлично иллюстрирует разницу между глаголами.

People come and go. That’s life. — Люди приходят и уходят.Это жизнь.

I had a great time in Paris. I hope I will be able to come back next year. — Я хорошо провел время в Париже. Надеюсь, я смогу вернуться в следующем году. (предполагается, что говорящий еще в Париже, но уже скоро ему нужно уезжать)
I hope I will be able to go back to Paris next year. — Надеюсь, в следующем году у меня будет возможность снова поехать в Париж. (предполагается, что говорящий уже не в Париже)

Глаголы to reach, to arrive, to get

Глаголы reach, get и arrive очень похожи. Используя их, говорящий подразумевает достижение конечной цели, места назначения: I reached my goal (я достиг цели), I arrived home (я вернулся домой), I finally got there (я наконец добрался туда).

Despite the snowfall our plane reached the airport and landed safe and sound. — Несмотря на сильный снегопад, наш самолет достиг аэропорта и совершил посадку в полной безопасности.
We couldn’t reach the agreement, because the partners were really stubborn. — Нам не удалось достичь соглашения, потому что партнеры очень упрямы.

Глагол arrive — добираться до места назначения, прибывать. Он часто используется в тех случаях, когда говорится о прибытии транспорта.

The bus arrived on schedule, in spite of the bad weather. — Автобус прибыл по расписанию, несмотря на плохую погоду.

Arrive — правильный глагол. Он часто употребляется с предлогами in, at и from:

I arrived in Britain just before Christmas. — Я прибыл в Британию как раз перед Рождеством.

John arrived at the hotel, put his luggage and almost immediately rushed to the meeting. — Джон прибыл в отель, положил свой багаж и почти сразу поспешил на встречу.

Однако в словосочетании to arrive home (прибывать/возвращаться домой) предлог не нужен.

He arrived home in the morning. — Он вернулся домой утром.

He arrived from London, however originally he is from Mumbai. — Он прибыл из Лондона, хотя изначально он из Мумбая.

Глагол arrive может использоваться в значении «приходить к какому-либо соглашению», «делать выводы».

After much consideration, they have arrived at a decision. — После долгого обдумывания, они пришли к соглашению.

Глагол get имеет много значений, но только в сочетании с предлогом to может быть синонимом reach и arrive. Get — более разговорный глагол, поэтому часто употребляется в беседах на бытовые темы. Отметим, что get — неправильный глагол, его вторая и третья формы — got. Чаще всего get употребляется с предлогом to и наречием back:

I’ll write you when I get back. — Я напишу тебе, когда вернусь.

В словосочетании to get home (возвращаться домой) предлог не требуется.

Clean your room when you get home! It looks like a dog kennel. — Убери в своей комнате, когда вернешься домой! Она выглядит, как собачья конура.

Глагол to return

Return означает «вернуться». Этот глагол относится больше к прибытию, чем к отправлению. Обратим внимание на структуру глагола: в английском приставка re- означает «делать что-либо заново» или «возвращаться к какому-либо состоянию или месту». Слово return чаще употребляется в формальной беседе, чем в разговорной речи.

He returned to New York after 5 years of volunteer work in Africa. — Он вернулся в Нью-Йорк после 5 лет волонтерской работы в Африке.

Глагол return используется с предлогами to и from. Предлог to указывает на то, куда вернулся человек, а from — откуда.

The traveller returned from the North Pole and became a national hero. — Путешественник вернулся с Северного полюса и стал национальным героем.

Надеемся, теперь вы сможете легко выбирать подходящее слово. Для тренировки и закрепления изученного, предлагаем пройти небольшой тест.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще кое-что интересное для вас:

  • Для чего нужен дубликаты госномера авто. 10 причин сделать себе его
  • Разновидности похоронных бюро и сферы их деятельности
  • Как быстро изучить английский язык? Плюсы и минусы онлайн школы по изучения языков
  • Эффективное создание текста вакансии: ключевые шаги и рекомендации
  • Размещение серверов в дата-центрах: преимущества и недостатки

  • 0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные