Право на поединок
Скачать книгу
О книге «Право на поединок»
Книга Марии Семёновой «Право на поединок» относится к увлекательному циклу славянского фэнтези о Волкодаве. Этот герой полюбился многим, что неудивительно, ведь он восхищает своей силой, отвагой, стремлением к справедливости. Он не побоится сразиться на мечах или даже с голыми руками пойдёт в бой, если заметит, что кто-то невинный страдает. И пусть он молчалив и необразован, но это человек с чистой душой, который верит в добро и силу любви. Он кажется хмурым, но в его душе есть тепло, которое видишь не сразу, и оно покоряет. Именно за это его так любят читатели любого пола и возраста.
Волкодав продолжает свой путь. Вся его жизнь – одна большая дорога. Предыдущие три года были спокойными, теперь же он отправился в дорогу вместе с Эврихом, странствующим мудрецом, который кажется немного занудным, но он милый и добрый друг. Ниилит с Тилорном остались в Беловодье. Путникам повстречаются самые разные люди, их дорога не будет простой, кто-то станет другом или хорошим приятелем, но будут и жестокие враги и убийцы. Волкодав готов встать на защиту девушки, страдающей от насилия мужа, женщины, которая не может найти своих детей, мальчика, потерявшего всех родных. Их ждёт долгое и опасное путешествие, попытка помирить два враждующих племени, защитить старушку, над которой все потешаются. Не раз в голове всплывёт мысль, что тот, кто кажется зверем, на самом деле человечнее многих людей. И Волкодав будет готов пожертвовать собственной свободой дабы спасти одного из самых дорогих ему людей.
Произведение относится к жанру Фантастика. Оно было опубликовано в 1997 году издательством Азбука-классика. Книга входит в серию «Волкодав». На нашем сайте можно скачать книгу «Право на поединок» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.44 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.
1996 волкодав право на поединок

АВТОР СЕРДЕЧНО БЛАГОДАРИТ
своих родителей, имевших терпение всё это выслушивать, а также фантаста Павла Вячеславовича Молитвина, врача Павла Львовича Калмыкова, старшего парамедика Андрея Леонидовича Мартьянова, сэнсэя Владимира Тагировича Тагирова и всех своих товарищей по татами, мастера Вадима Вадимовича Шлахтера, бывалого человека «Медведя» и инженера по компьютерам Хокана Норелиуса (Швеция) за ценнейшие соображения и бескорыстную помощь!
1. Бортник и его сын
Отгорел закат, и полная луна облила лес зеленоватым мертвенным серебром. Бледный свет скользил по пушистым еловым ветвям, окутывал мерцающей дымкой круглые холмы предгорий и сообщал чеканную ясность далёким вершинам Засечного кряжа. Вдоль говорливой протоки, в которой полоскала белые кисти только что расцветшая черёмуха, шагали, направляясь в сторону гор, двое путешественников. Один был стройный молодой аррант с красивой шапкой тугих золотистых кудрей и тонкими, изысканными чертами лица. Такие лица нередки в знатных коренных семьях Аррантиады. Он и одет был, по обычаю своей страны, в льняную рубашку, плащ и сандалии. Юноша улыбался, с видимым удовольствием вдыхая ночной холодок. Так смотрит вперёд человек весёлый и смелый. Будь кругом посветлее, на пальцах у него обнаружились бы следы чернил.
Второй мужчина был на полголовы выше арранта и заметно шире в плечах. В отличие от спутника, он не был похож на точёную старинную статую, зато двигался, по давней привычке, совершенно бесшумно. Он шагал босиком, неся на плече мягкие кожаные сапоги, связанные тесёмками. Лунный свет метил резкой тенью длинный шрам на левой щеке. Шрам тянулся от века до челюсти, пропадая нижним концом в короткой густой бороде. И смотрел этот человек вперёд совсем не так, как аррант. В светлых глазах не было ни улыбки, ни предвкушения. Он привык рассчитывать на худшее и ждать любых пакостей от судьбы. И судьба ни в коем случае не могла бы похвастаться, что он эти её пакости безропотно принимал.
– Скоро придём, – сообщил он своему спутнику. Сам он был из племени веннов, но по-аррантски изъяснялся без акцента, со столичным изысканным выговором; учитель в своё время попался уж больно хороший. Кудрявый парень обернулся на ходу, вопросительно посмотрел на него, и венн пояснил: – Дымом пахнет.
Аррант потянул носом и ничего не почувствовал, но на всякий случай кивнул. Говорит – пахнет, значит, действительно пахнет. Сейчас ещё скажет, что там варят на ужин. Аррант был гораздо образованней и учёней своего сотоварища, но некоторые поступки и качества венна трудно было измерить убогими человеческими мерками. Например, его нюх. Или способность видеть в темноте почти так же хорошо, как днём. Когда приличные люди не могли различить ни зги, он способен был собирать иголки, раскиданные в траве. Хватало и иных странностей. У венна даже не было порядочного человеческого имени, только прозвище: Волкодав. Оно, впрочем, удивительно ему подходило. И он однажды обмолвился, будто предок его рода в самом деле был Псом-оборотнем, спасшим Праматерь племени от лютых волков… Молодой учёный про себя полагал подобные россказни чепухой, досужими выдумками варварского племени. Но бывали моменты, когда…
А впрочем, по большому-то счёту, какое это всё имело значение? Да никакого.
Венн шёл следом за аррантом, в трёх шагах, и не без некоторого раздражения думал о том, что они ещё недостаточно удалились от Врат. А значит, непременное желание Эвриха провести эту ночь под жилой крышей было, мягко говоря, порядочной придурью. Пару лет назад Волкодав успел-таки с избытком наследить в здешних местах. И вовсе не рвался зря мозолить глаза.
Эврих честно объяснил ему причину своего желания. Всякий раз, проходя Вратами в этот мир, он до урчания в животе боялся самой первой встречи с его обитателями. Ну, а от того, чего боишься, следует либо по возможности бегать – в чём немного достоинства, да и получается не всегда, – либо набраться смелости и шагнуть навстречу, а там будь что будет. Так он и теперь хотел поступить, и в этом Волкодав был с ним совершенно согласен. Другое дело, мог бы грамотей обождать с утверждением духа и до той стороны перевалов. Где некому будет узнать одиноких странников, озлиться и устроить погоню… Так нет же, вздумалось доказывать свою храбрость прямо сейчас. До дела дойдёт – кому, спрашивается, отдуваться придётся?…
Ещё Волкодав видел, что хозяин близкого уже двора был бортником. Венну несколько раз попадались на глаза дуплистые липы, отмеченные особым знаменем: тремя вертикальными полосами, перечёркнутыми косым крестом. Волкодав про себя отметил, что человек, наносивший знамёна, чтил Правду лесную и не обижал доброе дерево, приютившее медоносный рой. Бортник не ранил коры, чертил знаки как подобало, кистью и краской. Может, и вправду с ним можно дело иметь…
Потом мужчины вышли на обширную поляну, и венн поблагодарил Лешего за тропинку. Воистину жаль было бы топтать спящие цветы, покрывавшие поляну от края до края. В северном конце виднелись ульи, сплетённые, как было принято у сегванов, из толстого соломенного жгута.
Скоро между деревьями показался и двор, обнесённый высоким, крепким забором. По ту сторону забора сейчас же в несколько голосов залились псы.
Бортник Бранох с чадами и домочадцами собирались уже ложиться спать, когда снаружи встрепенулись собаки. Люди в предгорьях, бывало, шатались всякие, а потому в дополнение к охотничьим лайкам Бранох год назад привёз с галирадского торга суку и кобеля знаменитой сольвеннской породы. Это были поджарые, остроухие, зубастые псы, исходящие бешеной злобой при малейшем признаке чужаков. И чуть не от рождения знающие, как поступать, если замахиваются ножом.

Роман «Волкодав. Право на поединок» является продолжением ставшего национальным бестселлером «Волкодава». Вновь опасные приключения ждут последнего воина из рода Серого Пса, того, кто своим мужеством и благородством завоевал право на поединок со Злом.
Право на поединок читать онлайн бесплатно
АВТОР СЕРДЕЧНО БЛАГОДАРИТ:
Cвоих родителей, имевших терпение все это выслушивать, а также: фантаста Павла Вячеславовича Молитвина, парамедика Павла Львовича Калмыкова, сэнсэя Владимира Тагировича Тагирова, и всех своих товарищей по татами: мастера Вадима Вадимовича Шлахтера, бывалого человека «Медведя», инженера по компьютерам Хокана Норелиуса (Швеция), за ценнейшие соображения и бескорыстную помощь!
1. Бортник и его сын
Догорел закат, и полная луна облила лес зеленоватым мертвенным серебром. Бледный свет скользил по пушистым еловым ветвям, окутывал мерцающей дымкой круглые холмы предгорий и сообщал чеканную ясность далеким вершинам Засечного кряжа. Вдоль говорливой протоки, в которой полоскала белые кисти только что расцветшая черемуха, шагали, направляясь в сторону гор, двое путешественников. Один был стройный молодой аррант с красивой шапкой тугих золотистых кудрей и тонкими, изысканными чертами лица. Такие лица нередки в знатных коренных семьях Аррантиады. Он и одет был, по обычаю своей страны, в льняную рубашку, плащ и сандалии. Юноша улыбался, с видимым удовольствием вдыхая ночной холодок. Так смотрит вперед человек веселый и смелый. Будь кругом посветлее, на пальцах у него обнаружились бы следы чернил.
Второй мужчина был на полголовы выше арранта и заметно шире в плечах. В отличие от спутника, он не был похож на точеную старинную статую, зато двигался, по давней привычке, совершенно бесшумно. Он шагал босиком, неся на плече мягкие кожаные сапоги, связанные тесемками. Лунный свет метил резкой тенью длинный шрам на левой щеке. Шрам тянулся от века до челюсти, пропадая нижним концом в короткой густой бороде. И смотрел этот человек вперед совсем не так, как аррант. В светлых глазах не было ни улыбки, ни предвкушения. Он привык рассчитывать на худшее и ждать любых пакостей от судьбы. И судьба ни в коем случае не могла бы похвастаться, что он эти ее пакости безропотно принимал.
Аррант потянул носом и ничего не почувствовал, но на всякий случай кивнул. Говорит – пахнет, значит, действительно пахнет. Сейчас еще скажет, что там варят на ужин. Аррант был гораздо образованней и ученей своего сотоварища, но некоторые поступки и качества венна трудно было изменить убогими человеческими мерками. Например, его нюх. Или способность видеть в темноте почти так же хорошо, как днем. Когда приличные люди не могли различить ни зги, он способен был собирать иголки, раскиданные в траве. Хватало и иных странностей. У венна даже не было порядочного человеческого имени, только прозвище: Волкодав. Оно, впрочем, удивительно ему подходило. И он однажды обмолвился, будто предок его рода в самом деле был Псом-оборотнем, спасшим Праматерь племени от лютых волков. Молодой ученый про себя полагал подобные россказни чепухой, досужими выдумками варварского племени. Но бывали моменты, когда.
А впрочем, по большому-то счету, какое это все имело значение? Да никакого.
Венн шел следом за аррантом, в трех шагах, и не без некоторого раздражения думал о том, что они еще недостаточно удалились от Врат. А значит, непременное желание Эвриха провести эту ночь под жилой крышей было, мягко говоря, порядочной придурью. Пару лет назад Волкодав успел– таки с избытком наследить в здешних местах. И вовсе не рвался зря мозолить глаза.
Эврих честно объяснил ему причину своего желания. Всякий раз, проходя Вратами в этот мир, он до урчания в животе боялся самой первой встречи с его обитателями. Ну, а от того, чего боишься, следует либо по возможности бегать – в чем немного достоинства, да и получается не всегда, – либо набраться смелости и шагнуть навстречу, а там будь что будет. Так он и теперь хотел поступить, и в этом Волкодав был с ним совершенно согласен. Другое дело, мог бы грамотей обождать с утверждением духа и до той стороны перевалов. Где некому будет узнать одиноких странников, озлиться и устроить погоню. Так нет же, вздумалось доказывать свою храбрость прямо сейчас. До дела дойдет – кому, спрашивается, отдуваться придется.
Еще Волкодав видел, что хозяин близкого уже двора был бортником. Венну несколько раз попадались на глаза дуплистые липы, отмеченные особым знаменем: тремя вертикальными полосами, перечеркнутыми косым крестом. Волкодав про себя отметил, что человек, наносивший знамена, чтил Правду лесную и не обижал доброе дерево, приютившее медоносный рой. Бортник не ранил коры, чертил знаки как подобало, кистью и краской. Может, и вправду с ним можно дело иметь.
Потом мужчины вышли на обширную поляну, и венн поблагодарил Лешего за тропинку. Воистину жаль было бы топтать спящие цветы, покрывавшие поляну от края до края. В северном конце виднелись ульи, сплетенные, как было принято у сегванов, из толстого соломенного жгута.
Скоро между деревьями показался и двор, обнесенный высоким, крепким забором. По ту сторону забора сейчас же в несколько голосов залились псы.
Бортник Бранох с чадами и домочадцами собирались уже ложиться спать, когда снаружи встрепенулись собаки. Люди в предгорьях, бывало, шатались всякие, а потому в дополнение к охотничьим лайкам Бранох год назад привез с галирадского торга суку и кобеля знаменитой сольвеннской породы. Это были поджарые, остроухие, зубастые псы, исходящие бешеной злобой при малейшем признаке чужаков. И чуть не от рождения знающие, как поступать, если замахиваются ножом.
К прочной дощатой калитке извне было приделано кованое кольцо. Пока Бранох переглядывался с сыновьями, за это кольцо взялась решительная рука и громко постучала в гулкие доски. Делать нечего, мужчины вооружились копьями и пошли разбираться.
Мария Семёнова «Волкодав. Право на поединок»
Волкодав. Право на поединок
Язык написания: русский
Перевод на болгарский: — Н. Теллалов (Вълкодав. Право на двубой) ; 2008 г. — 1 изд. Перевод на сербский: — С. Росич, Р. Росич-Тальман (Vukodav: Pravo na dvoboj) ; 2006 г. — 1 изд.
Он вернулся. Он прошел сквозь Врата иного мира, чтобы продолжить свой поединок со злом. Холодная сталь берегла его днем, собачья шерсть — ночью. Он был последним в роду, но, пока он был жив, Серые Псы не потеряли свое право на поединок.
В произведение входит:
Обозначения:
циклы
романы
повести
графические произведения
рассказы и пр.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 544
Активный словарный запас: высокий (3080 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 24%, что гораздо ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
| номинант | Интерпресскон, 1997 // Крупная форма (роман) |
| номинант | Бронзовая Улитка, 1997 // Крупная форма |
Издания на иностранных языках:
Чтение заняло у меня аж 3 месяца! Зачастую даже по главе в день не удавалось читать — настолько мне не хотелось брать в руки книгу.
По сюжету книга абсолютно филлерная — Волкодав и команда путешествует на другой край света по не очень важному делу, а по дороге собирает всяких убогих и сумасшедших. Ничего важного или интересного не происходит, как это было в первой части. Есть лишь бесконечные эпизоды путешествий по горам, лесам, деревням и городам. Вполне может статься, что книгу просто сплели из различных ранних рассказов и просто их немного переработали.
Что касается персонажей, то мне они тут показались немного поживее и интереснее, но не более того. Волкодав все такой же паладин без изъяна, а его напарник все такой же болван.
Тема феминизма тут никуда не делась и градус местами даже похлеще, чем в первой части. Например, в самом начале в деревню приходят бандиты и один из группы собирается изнасиловать девушку. И таки шо? Автор выражает там мнение сельских, что и пускай себе изнасилует, а ребенка потом муженек как своего воспитает. А то как бы чего не вышло, еще побьют тут кого! Нормальная логика, да?
А в первой же напряженной сцене в книге где-то на 10 странице Волкодав просится на постой к мужику, который думает что его семью убивать пришли. Конфликт разрешает жена выносом хлеба к порогу, потому что, цитирую, «только женщина по-настоящему достойна править домом и вести племя». И так всю дорогу.
Только женщины то, только женщины сё. А по факту все встречающиеся в книге женщины нихрена не делают полезного, только жрут за чужой счет и развлекаются.
Отдельная тема — беременные. Тут вообще туши свет, Волкодав аж мутировал в собаку от важности дела.
1. Все так же — хороший язык и конструкция текста. Глаз ни за что не цепляется, все читается очень плавно и приятно. Все настолько органично, натурально и без запинки, что даже странно, что подобное можно было за год написать.
2. Сюжет не смотря ни на что динамичный и заскучать не дает.
3. Педофильский контент — главная интрига с малолетней невестой Волкодава все еще не разрешена (но томные сны продолжают сниться), зато в книге есть другой персонаж-подросток, который взял себе в жену месячную девочку под общее одобрение толпы.
Что касается следующих книг, то на бумаге у меня их нет, соответственно и продолжать перечитывать эту легендарную сагу мотивации нет. Тем более «Право на поединок» хоть как-то все еще держит планку качества, после него, помнится, серия превратилась в кашу и графоманию, так что оно и правильно закончить мое путешествие здесь и сейчас.
После прочтения первой части мне казалось, что я залпом прочту все продолжения. Однако же вторая часть читалась куда хуже. Некоторые куски текста казались затянутыми, а самое главное — тексту не хватало какого-то стержня, который у первой части был. И внутренних метаморфоз (на мой сугубо личный взгляд) здесь с героем происходит куда меньше, чем в первой части.
Но есть прямо очень удачные куски. Про главу воров в Нарлаке (Сонмор его зовут или как-то так, не помню). Момент с его телохранителем (впервые Волкодав кого-то мысленно признал как минимум равным себе бойцом, а как телохранителем им даже восхищался). При этом ни слова о том, что этот самый воин имеет отношение к кан-киро. Т.е. впервые Семёнова дала понять, что иные боевые учения таки могут с ним сравниться.
Кусок про морское путешествие и дальнейшие приключения в горах итигулов — тоже удачны.
Но чего-то важного, что было в первой части — не хватает. При этом прочитать продолжения всё-таки хочется;) Но позже, позже.
Гвозди б делать из этих людей, крепче б не было в мире гвоздей (Н. Тихонов)
Со времени, описанного в книге «Волкодав» прошло три года. И Волкодав вновь прошёл через ворота и вернулся в этот мир, вернулся не один, а со спасённым им в своё время учёным малым по имени Эврих — вся остальная компания осталась в другом месте. Вся книга представляет собой квест (как, собственно говоря, и книга «Волкодав», и, наверное, и другие книги цикла). Наш герой просто путешествует из города в город и из местности в местность, по пути встречая разных — хороших и не очень — людей и неизбежно натыкаясь на горячие ситуации, требующие его немедленного вмешательства.
Собственно, вот из всего этого роман и состоит. Скучища! — воскликнет непосвящённый. И будет не прав. Потому что вот как раз в скучности эту книгу не упрекнёшь и даже не заподозришь. Рромантика! — полупрезрительно воскликнет непосвящённый или прагматик. И будет отчасти прав, потому что Волкодав по-прежнему на стороне слабых и обижаемых, страдающих и бессильных, голодных и холодных. А не прав он будет только лишь в этой своей полупрезрительности.
А между тем где-то там, далеко-далеко, подрастает та, которая три года назад в десятилетнем возрасте подарила Волкодаву свою бусинку.
Итак, перед нами продолжение приключений Волкодава. В первой книге происходило физическое становление Волкодава, как воина. Семенова конкретно прокачала своего подопечного, добавив боевого опыта, пару шрамов, а также обучила приемам смертельного единоборства кан-киро. Неудивительно, что во второй части, обладая всем вышеперечисленным, Волкодав легко, непринужденно и без зубовного скрежета отвешивал волшебные пендели всем противникам, негодяям, невзирая на крутость, статус и авторитет оных.
Вторая книга – это духовное становление Волкодава: философия, нравственное воспитание, пересмотр своего отношения ко многим вещам вокруг, к другим людям. Каждое событие в романе так или иначе влияет на Волкодава, заставляет его о чем-то задуматься. Именно этому и подчинена структура романа. В связи с этим всплывают два главных недостатка, вытекающие один из другого.
Главный минус – отсутствие цельной сюжетной композиции. Это даже не классический квест с ясно поставленной целью, к которой герои с каждой главой подходят все ближе и ближе. Волкодав: Право на поединок – это скорее всего вольное путешествие по городам и весям, во время которых герои попадают в разного рода замесы, из которых персонажам предстоит героически выбраться, а там уже смотрят, куда кривая выведет.
…обиделся Волкодав и… вспомнил. И спросил себя, чего, собственно, ради они с Эврихом потащились в Кондар. Неужто нельзя было облюбовать другой город…
Второй минус – куча воды, отчего роман выглядит затянутым уже к трети романа: самоповторяющиеся мысли героев (Эврих о том, зачем он ввязался в это путешествие с неучтивым варваром; Волкодав с мыслями про Мать Кендарат; Оленюшка), куча персонажей и событий, без которых роман ничего не потерял бы, скорее всего наоборот. Лучше меньше да лучше. Из-за этого нагромождения незначащих персонажей Семенова, похоже, сама порой не знала, куда этих персонажей потом девать, что с ними делать, куда пристроить. Поэтому большинство второстепенных героев оказалось наспех скроенным из лоскутов старинных платьев конкретно отдающих нафталином. Тот же Эврих, будучи ведущим персонажем, на фоне проработки образа Волкодава выглядит как роба на фоне норковой шубы. Образ Волкодава действительно хорошо проработан, хотя с героизацией его во второй книге Семенова явно переборщила.
Но следует отметить, что во второй половине романа Семенова раскачалась и пошло более интересное действие, динамики заметно прибавилось, что пошло на пользу роману. Стиль Семеновой тоже весьма хорош, атмосфера славянства присутствует в полной мере. Для девяностых эта книга была весьма зрелой и серьезной, чем многие другие представители отечественного фэнтези.
Впрочем, по сравнению с первой частью «Право на поединок» на две, а то и на три головы ниже.
«Отгорел закат, и полная луна облила лес зеленоватым мертвенным серебром». На этот раз она застала двух путников, идущих по дороге от Галирада на юг. Один — хорошо знакомый нам венн с летучей мышью на плече. Второй — молодой учёный аррант, предвкушающий начало новой своей книги. Их цель лежит в классическом Поиске, поскольку сдуру они дали обещание прогрессору Тилорну отправить весточку на родину с места крушения его корабля, который, как водится, находится на краю обреза карты мира.
Завязка неказистая, здесь я согласен. Но всё таки Мария Семёнова — хороший писатель, что ни говори, и при таком раскладе она смогла выдать неплохую и неглупую вещь. Если в первом романе перед нами была история взросления и духовного роста, то здесь мы имеем дело с уже, фактически, созревшим человеком. Волкодав задаёт себе мучительные вопросы, пытаясь понять, как нужно жить — как его наставница, Кан-Кендарат, воспитывая в людях Добро и Свет мягкими уговорами, каждому давая шанс? Или сворачивать злодею шею, чтобы он не натворил ещё большего зла?
А Волкодав. Ну да, он иногда жесток, но не зол сам по себе. Он не верит в людей, слишком сложна была его короткая жизнь. Но он знает цену жизни и покою, цену любви. Кан-Кендарат учили ей, готовили для служения богине. Волкодав дошёл до этого сам.
Конечно, не только этим ценен роман. Его сюжет интересен и увлекателен, хотя на этот раз Семёнова практически не сталкивает своего героя со сложными дилеммами. Всё идёт ровно и гладко до самого конца, и каждый раз Волкодав остаётся несокрушимой скалой, перед которой ничто не может устоять. Во многом всё осталось по прежнему, и венн здесь представляется эдаким нравственным камертоном для окружающих и самого себя. Всё больше уверяюсь, что Семёнова расписывает своего героя как эпического героя и будущего основателя рода — слишком много признаков сего, начиная от его категорической моральной твёрдости и непобедимости, и кончая оборотничеством. Умник Эврих весьма органично смотрится на фоне угрюмого венна, а разнообразный букет людей на заднем плане, разных народов и вер создаёт впечатление полифонии и многоголосицы, как будто мир и вправду живой, а читатель на плече Волкодава просто его вскользь посетил.
В общем, это хороший роман. Не настолько западающий в душу, как первый. Но хороший. О том, что несмотря на всю грязь и жестокость, в мире есть место добру и свету. Ну банально, конечно, а вы чего хотели? Прописные истины всегда простые.
Ну неплохо. Может быть для середины 90-х было даже хорошо. Но однообразно и не всегда логично. Хотя нет. Поразмыслив я понял, что книга развивается по своей (назовем её «женской») логике. Это грубому мужчине не понятно, почему одних бандюков герой «мочит», а других отпускает с миром, почему всесильный уголовный авторитет прощает героям откровенный вызов, который они ему бросили на глазах у всего города (в том числе искалеченных подручных), почему ГГ только что беспощадно покарав смертью насильников какой-то невнятной летуньи через два десятка страниц довольно мягко обходится с субъектом, который занимается тем же, но не на горной дороге, а над своей женой. А женщина знает, что самое главное это чтоб было тихо, мирно и благодатно. И фигура Волкодава заточена соответственно. Он вроде и суровый супервоин, а глянь под шкуру, и бъется там трепетное девичье сердце.
Вообще Волкодав лично для меня персонаж уникальный. Уникален он тем, что в нем начисто отсутствуют четко выраженные половые признаки. Нет борода у него есть, но вот физиология у него явно ангельская, т.е. бесполая. У него не наблюдается ни малейшего интереса к противоположному полу. Его поведение не подверженно ни малейшему влиянию его физиологии (а она родимая так или иначе влияет всегда). Этакое строгое но справедливое оно, ангел карающий мерзавцев, посягнувших на самое ценное, что есть в мире — на женщину.
На самом деле, чисто технически, по качеству текста, ничем не хуже первой книги. Проблема одна — самоповтор. Тот же путь с редкими осёдлостями, заступничество где не просят, влезания куда не звали. И обрастание по пути сирыми и убогими попутчиками, кого пришлось теперь таскать с собой по принципу «если погладил бездомного котёнка — ты обязан найти ему дом» (это я перефразировал цитату из романа Хайнлайна).
Славянского в романе стало ещё меньше. А всякие флешбеки и лирические отступления, как правило выделяемые курсивом, в отличие от первого романа, уже с самого начала отвлечённо-лиричные (читай-нудные), и не нужные сюжетно.
И от всего вышесказанного роман уже не явление в русскоязычной фэнтези, какой была первая книга, а просто крепкое произведение в своём жанре.
Но, повторюсь, технически — очень хорошо. Читается на одно дыхании. Особенно, когда перечитываешь, уже просто пропуская выделенные курсивом лирические отступления. 
Замечательное, захватывающее произведение. У Марии Семеновой богатый язык и иногда даже не очень интересные моменты книги читаешь с удовольствием за счет этого. В общем книга оставляет приятные впечатления, но, на мой взгляд концовка немного смазана.
И вот мы снова следим за нелегким путём неломаемого героя Волкодава. Он, как и в первой части держит свой путь. Ну в смысле идёт куда-то не особо напрягаясь куда и зачем. Из старых героев одного арранта с собой захватил. В этом плане книга мне сильно напомнила Тарзана с далёкого детства, там тоже каждая часть вроде бы и связана с остальными, но читается абсолютно самостоятельно. Только вот глобального смысла в Тарзане, наверно, было больше: там главный герой любил Джейн, возвращался к ней, имел какую-то цель, в процессе достижения которой и претерпевал свои приключения.
Здесь тоже вроде есть цель ради которой они идут, но акцент на ней особо не делается и достичь они ее особо не напрягаются, в общем к середине книги цель вспоминается с трудом. Акцент здесь в основном делается на перечисление разнообразных богов и разных поверий иже с ними. При чем Волкодав в этом всегда железобетонно прав, в смысле он не навязывает свое мировоззрение никому, тут он максимально толерантен, но все равно все племена, люди, города — балбесы, а его вера, вера серого пса — лучше всех. Я имею в виду божью длань, тобишь стол, государыню печь, святой красный угол, про огонь уж молчу, порог должен быть высоким, дом деревянным, есть и сидеть на стульях плохо, надо на скамьях, а ещё лучше прямо на полу. Землянки зло, каменный город — зло ещё большее и прочая подобная билиберда которую уже и не упомню, хотя ею набита добрая треть книги, и которая меня напрягала в процессе чтения все больше и больше. Кого не напрягает, а наоборот интересно могу еще добавить частые описание верований и богов венов, арантов, сольвенов. Эти верят богу грома который своим. очистит, защитит. ; те поклоняются. который. мама дорогая (нету смайла). А это вот древний змий который как и многие поколения тому нахлебывается в море воды и пытается пройти в глубь но на стреме стоят Горы и могучий Гром; потом есть богиня Любви у которой еще 2 десятка названий, при чем на самом деле она оказывается богиня Смерти, так сказать нюансы теологии, прадед солнце и т.д и т.п.
Как я уже говорил, стиль приключений смахивает на Тарзана: ишли ишли, тут налетели летающие люди на летающих собаках, герой быстренько разобрался, пошел дальше; потом напали разбойники. пошёл дальше. каменный всадник. пошел дальше. Мать-Киндарат. о-опа — обрыв — ждём следующую часть! Как-то так. В процессе чтения многократно повторяется момент, когда вот уже 200-я страницы, и ты чувствуешь, вот она наконец, закрутка сюжета, что там дальше, как же герои будут выпутываться? И тут на тебе опять мать Киндарат, оленюшка или тяжёлая жизнь в самоцветных горах.
В общем разочарован я, хотя особо ничего и не ждал, несмотря на оценку 7 ощущаю, что особо ничего не потерял бы обойдя это произведение стороной, а в книге остаются ещё 2 части, благо книга не дорого досталась несмотря на дорогой переплёт и престижную серию. Справедливости ради, правда отмечу, что последняя треть была несколько интересней первых двух, или я уже к тому моменту таки втянулся?
И с этой стороны все тоже самое. Самоповтор уже отработанных эпизодов и много дамской риторики. Непобедимость героя начинает утомлять. Сюжет скомкан.
Герой бродит по миру, огромному и разнообразному, все понимает, даже книгами интересуется и остается по натуре тупым охотником. И со своей доисторичекой посконной моралью оценивает и переделывает весь мир. Ну и сидел бы в лесу.
Вообще эта ползучая пропаганда матриархата сильно портит содержание книги.
Мне объясняли, что если хочешь получить за отзыв много минусов, то следует написать — «данная книга является продолжением такой-то книги».
Но что я могу сделать, «Право на поединок» и вправду является продолжением прекрасного романа «Волкодав«!
Похож язык, та же авторская манера понемногу возвращаться к уже описанным событиям, тот же нескончаемый гимн Женщине (здесь, по-моему перебор, но это уж воля автора), в общем похожего немало. А как же иначе? Дело-то происходит в том же самом мире, с тем же главным героем, хотя несколько второстепенных, к которым мы уже успели привыкнуть, отходят на второй план, и в действии напрямую не участвуют. Однако все это неплохо мотивировано. И новые приключения Волкодава не хуже прежних (хотя, существенно и не лучше), что тоже вполне приятно.
Новые города, новые люди, встречи — в частности с братом, убитого Волкодавом бойца. И интересный прием разрешения коллизий — не обидеть слабого, даже если он любит недостойного. Герои ведь так и не сказали матери погибшего, какое неправое дело тот защищал. А вот брату его — высказали все, мужчина обязан знать правду!
Решения нет, но ведь его нет и вообще, приходится каждому решать сей вопрос в реальных обстоятельствах.
Читайте. Продолжение хорошей книги тоже продолжает добро.
Продолжение «Волкодава» — вероятно, последнее произведение М.Семеновой, которое я осилил
Если в первом романе герой оправляется после чудовищных рудников и суровой мести. за что прощаешь ему угрюмое и странное поведение, то в продолжении становится противно от фальшивой праведности, вечного стремления всех выручать и защищать тех, до кого ему и дела-то не должно быть.
Если писательница думает, что 20-ти с небольшим летний парень годами может не обнимать женщин и даже не испытывать естественного влечения к ним. то:
1) Герой психически или физически больной.
2) Герой — гей (линия Волкодав — Эврих и в самом деле наталкивает на подобные догадки, но тогда зачем скрывать истину от читателей).
3) Сама писательница имеет определенные проблемы, нуждающиеся в оценке специалиста (психолога, или уже психиатра).
Словом, вторая книжка оставляет тягостное и мрачное послевкусие, и о дальнейшей судьбе героя мне лично знать уже неинтересно.
Однако, 4 балла выставлю за достойную русскую речь, в память о первой книге, да еще, чтобы не опускать окончательно наше почвенное фэнтези.
На мой скромный взгляд потенциал книги полностью не раскрыт. Описание Беловодья (славянской Шамбалы) отсутствует как таковое. А спутник Волкодава вообще пришелец! Эта тема также благополучно замята и постепенно отошла на второй план, хотя нет, даже на третий. На второй план отошла сама цель книги. Путешествие героев постепенно превратилось в ряд квестов, которые обязательно нужно пройти.
«Волкодав» и «Право на поединок» — по сути единая книга, прочем незавершенная, продолжение следует. Великолепно написан мир, в котором все это происходит, яркие и сильные образы героев — и главного и эпизодичных. Но отличия есть и, увы, не в пользу второй части.
Если первая книга — это становление героя, выполнившего свое, как он считал, предназначение в жизни и постепенено оттаивающего душой, обретая близких ему людей, то вторая — это просто квест, путешествие к определенной цели, с приключениями по дороге, причем немного затянутое.
Если в первой книге почти нет ничего фантастического, то здесь и боги начинают проявлять себя и блуждающая скала появляется, да и двуединая сущность Волкодава перестает быть чисто духовной. Правда, проявления богов вполне достойны и величественны, но все же про людей интереснее.
Несколько однообразнее стали описания поединков Волкодава — все его противники бьют пустоту, промахиваясь по неуязвимому герою. Очень хорошо, что нет в книге описаний двух поединков супер-бойцов, один просто не состоялся, и это очень хорошо показано, одна из самых впечатляющих сцен книги, а второй — ну, очевидно, такое описать просто невозможно.
Не очень достоверны очень уж положительные главари преступного мира. Не так уж они и преступны (грабить по ночам запретили — а чем же еще их армия-то заниматься должна?), хотя на роль благородных разбойников вроде не тянут.
Почти вся вторая часть посвящена анализу морального выбора — наказывать зло силой или переделывать его на благо. И хоть главный герой жалеет о том, что не в состоянии, как своя учительница, находить мирные пути решения проблем, все же выбирает то, к чему более всего привык — бой. Почти всегда выбирает. Просто он так умеет. Просто он — великий воин. А то, что он мечтает о покое, собственном жилье, семье, остается только в его непростой душе. А жесткая сцена, когда Волкодав рассказыает мечтающему о подвигах мальчику, что такие деревня, уничтоженная до последнего жителя, способна многих отвратить от насилия. Надеюсь.
А стихи во второй книге — по крайней мере не хуже, чем в первой!
